高陽臺
月苦啼鵑,堂空去燕,斷腸人正悲秋。素柰橫簪,雲鬟無限清愁。花陰暗怯金鈴報,訴心情、鸚母前頭。待句留、江渚潮深,莫放行舟。
天涯豈料驚風鶴,念綠楊城郭,遽賦離憂。鏡檻琴臺,黯然一別妝樓。玉溪底事添惆悵,又無端、錦瑟成謳。綺窗幽、涼雨瀟瀟,怕上簾鉤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 素柰(nài):白色的柰,柰是蘋果的一種。
- 雲鬟(huán):女子高聳的環形髮髻。
- 鸚母:鸚鵡。
- 江渚(zhǔ):江中小洲。
翻譯
明月下杜鵑苦苦啼叫,堂屋裏燕子已經離去,斷腸的人正在爲秋天悲傷。白色的蘋果橫插在髮簪上,如雲的髮髻飽含着無盡的清愁。在花陰處害怕那金鈴報訊,在鸚鵡面前訴說着心情。等到要停留時,江邊小洲潮水深深,不要讓行船離開。
在天涯哪裏能預料到受風驚嚇的仙鶴,想到那綠楊圍繞的城郭,突然就抒寫起離別的憂愁。對着鏡臺和琴臺,黯然地在妝樓分別。玉溪爲何增添惆悵之事,又無緣無故地將錦瑟彈成悲歌。綺麗的窗戶幽靜,冰涼的雨瀟瀟下着,害怕去把簾鉤拉上。
賞析
這首詞通過一系列的意象營造出一種哀怨、悲傷、淒涼的氛圍。從月、啼鵑、去燕等景,襯托出人的悲秋之情,如「月苦啼鵑」「堂空去燕」給人一種寂寥之感。「素柰橫簪,雲鬟無限清愁」則細緻地描繪了女子的憂愁姿態。詞中還通過如「花陰」「金鈴報」「鸚母」等細節進一步渲染情緒,寫出了人物內心的糾結與不捨。下闋則從更廣泛的視角,如「天涯」「綠楊城郭」等,拓展了愁緒的範圍,強調了離別的痛苦和無奈。「玉溪底事添惆悵,又無端、錦瑟成謳」用典自然而貼切。最後「綺窗幽、涼雨瀟瀟,怕上簾鉤」更是增添了一份悽清和哀怨。整體上,詞的字裏行間都流淌着濃郁的悲傷愁緒,展現了作者細膩的情感和高超的藝術表現力。