喜晴

輕重雲陰漏日華,忽開晴碧燦朝霞。 一痕水氣凝香篆,無數花光暈淺紗。 正是小兒重見母,恰疑瘴海乍還家。 近山翻幸添茶水,相約分煎火後茶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • **雲陰:**指雲層,因雲層有遮陽光的作用,看起來陰暗,所以叫雲陰。
  • **日華:**太陽的光華。
  • **晴碧:**晴朗天空呈現的碧藍色。
  • **香篆:**香炷點燃時,煙縷迴旋上升,狀如篆文,稱香篆。這裏形容水氣繚繞如香篆。
  • **瘴海:**南方有瘴氣的海域,也泛指南方有瘴氣的地區。

翻譯

層層疊疊的陰雲間透射出太陽的光芒,忽然間晴朗碧透的天空中朝霞燦爛。一縷水氣嫋嫋升騰好似香篆,無數花朵散發的光暈彷彿蒙着一層淺淺的薄紗。這感覺就像是小孩子再次見到了母親,又好像是在有瘴氣的海邊歷經艱難後突然回到家中。幸好鄰近山巒能增添新的水源,大家相約着將這些水用來煎制後火茶。

賞析

這首《喜晴》描繪了天氣放晴時的美妙景象,流露了詩人內心的喜悅之情。詩的開篇直接描寫從陰雲縫隙中透出陽光,繼而展現晴空與朝霞,給人以豁然開朗之感。頷聯巧用比喻,以「香篆」形容水氣,「淺紗」描繪花光,使得畫面充滿詩意。頸聯別出心裁地將晴時感受比作小兒見母、遠歸家鄉,把抽象的喜悅具象化。尾聯寫因晴而得山水,共煎香茶,進一步體現這種雨後初晴的歡愉與閒適,飽含了對生活和自然的熱愛之情。整首詩語言凝練,意境清新,情感真摯且表達巧妙,是一首優美的寫景抒情之作。