(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 東籬:指東邊的籬笆,常用來指代隱居的地方。
- 醱醅(pō pēi):指未經過濾的酒,這裡泛指新釀的酒。
- 藜杖:用藜草制成的手杖,常用來象征隱士的生活。
- 芒鞋:用草編織的鞋子,也是隱士常用的服飾。
- 賦歸來:指歸隱山林,賦詩表達歸隱的情懷。
繙譯
東邊的籬笆旁,昨夜菊花盛開, 鄰居家的人們正在品嘗新釀的酒。 我手持藜杖,腳踏芒鞋,一身簡樸, 正是在這樣的時刻,我賦詩表達歸隱的情懷。
賞析
這首作品描繪了一幅甯靜的田園歸隱圖。詩中,“東籬昨夜菊花開”不僅點明了時節,更營造了一種遠離塵囂的甯靜氛圍。菊花與新酒,是隱士生活中常見的元素,象征著淡泊名利、追求心霛自由的生活態度。後兩句通過“藜杖芒鞋”的描繪,進一步強調了詩人的隱士身份和簡樸生活。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對歸隱生活的曏往和滿足。
鄧林
明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。
► 443篇诗文
鄧林的其他作品
- 《 乾坤一草亭爲江都羅謹文賦 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 錢塘楊仲和畫梅贊 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 賜觀燈詩五首永樂二十年正月十五日進 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 憶友人張自牧久客邕州二首 其二 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 題陳怡雲竹軒和全室尚人韻 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 送鄭文著別弟還家省父 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 短歌行 》 —— [ 明 ] 鄧林
- 《 琴室 》 —— [ 明 ] 鄧林