遊西湖

湖水淺且清,煙波寒日生。 石橋回斷岸,寶塔倚層城。 衣惹江梅落,舟移沙鳥鳴。 錢塘故同勝,歌舞重含情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翟紹高:明代詩人。
  • 湖水淺且清:湖水既淺又清澈。
  • 煙波:煙霧籠罩的水面。
  • 寒日:寒冷的陽光。
  • 石橋:用石頭建造的橋樑。
  • 回斷岸:曲折迴旋的岸邊。
  • 寶塔:指佛塔,常用於形容高聳的建築。
  • 層城:指城牆層層疊疊,形容城市的堅固和高大。
  • 衣惹江梅落:衣服輕輕觸碰,使江邊的梅花落下。
  • 舟移沙鳥鳴:船隻移動時,沙灘上的鳥兒鳴叫。
  • 錢塘:即杭州,西湖所在地。
  • :美景。
  • 歌舞重含情:歌舞中蘊含着深情。

翻譯

湖水淺淺的,清澈見底,煙霧繚繞的水面上,寒冷的陽光升起。 石橋曲折地橫跨在斷岸之間,寶塔高聳,倚靠在層層疊疊的城牆旁。 衣服輕輕觸碰,使江邊的梅花飄落,船隻移動時,沙灘上的鳥兒鳴叫。 錢塘的美景依舊,歌舞中蘊含着深情,再次感受到這裏的魅力。

賞析

這首作品描繪了明代詩人翟紹高遊西湖時的所見所感。詩中,「湖水淺且清」一句,簡潔地勾勒出了西湖的清澈與寧靜。「石橋回斷岸,寶塔倚層城」則進一步以具象的景物,展現了西湖周邊的建築之美。後兩句「衣惹江梅落,舟移沙鳥鳴」巧妙地通過動態的描寫,增添了詩中的生動氣息。結尾的「錢塘故同勝,歌舞重含情」則表達了對西湖美景的深情留戀,以及對杭州文化氛圍的讚美。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了西湖的靜謐與美麗。

翟紹高

翟紹高(?-一六四二),字翼明。歸善人。明思宗崇禎時人。清道光《廣東通志》卷二九一有傳。 ► 1篇诗文