與邵莫二子游七真諸洞一首

駐馬翠微中,山蘿漾夕風。 言探七子躅,因躡五城宮。 洞草徒看綠,丹爐巳罷紅。 飆輪不可見,吾欲母禽通。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 駐馬:停馬。
  • 翠微:指青山。
  • 山蘿:山中的藤蘿。
  • :輕輕搖動。
  • 夕風:傍晚的風。
  • :說,這裡指打算。
  • 七子躅:指七位仙人的足跡。
  • :踏。
  • 五城宮:神話中的仙境。
  • 洞草:洞中的草。
  • 丹爐:鍊丹的爐子。
  • 飆輪:指神仙的飛車。
  • 母禽:指鳳凰,古代傳說中的神鳥。

繙譯

停馬在青山之中,山中的藤蘿在傍晚的風中輕輕搖動。 我打算尋找七位仙人的足跡,因此踏入了神話中的五城仙宮。 洞中的草雖然綠,但鍊丹的爐子已經不再燃燒。 神仙的飛車看不見了,我想要與鳳凰溝通。

賞析

這首詩描繪了詩人黃省曾在青山中停馬,感受到傍晚的山風和藤蘿的搖曳,心生曏往仙境之情。詩中“言探七子躅,因躡五城宮”表達了詩人對仙人足跡的追尋和對仙境的曏往。後兩句“洞草徒看綠,丹爐巳罷紅”則通過對比洞中草的綠和丹爐的熄滅,暗示了仙境的遙遠和不可及。最後兩句“飆輪不可見,吾欲母禽通”則表達了詩人對神仙世界的渴望和無法觸及的遺憾,以及希望通過鳳凰這樣的神鳥來溝通仙界的願望。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對仙境的無限曏往和對現實世界的超脫。

黃省曾

明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。 ► 960篇诗文