(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
{葺(qì):修理,整理。}
翻譯
{清掃地面後眼睛所見的灰塵就乾淨了,焚燒香料時內心的境界就清靜了。桌案上頭時常燃着一炷香,邪惡的念頭就不應該產生。}
賞析
{這首詩描繪了一個清掃整潔後焚香讀書的場景。通過「掃地眼塵淨」描述了環境的清潔,讓人視覺清爽;「焚香心境清」則體現出焚香帶來內心的寧靜與澄澈。「案頭時一炷」表明香爐在案頭常燃,營造出一種靜謐的氛圍,最後一句「邪慮不應生」則強調這種氛圍下能讓人摒棄雜念。整首詩簡潔明瞭,生動地傳達出一種寧靜祥和、修身養性的意境。}