登豐樂樓

日邊高擁瑞雲深,萬井喧闐正下臨。金碧樓臺雖禁籞,煙霞巖洞卻山林。 巍然而適構千齡運,仰止常傾四海心。此地去天真尺五,九霄歧路不容尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 日邊:天邊,常比喻京都或皇帝身邊。
  • 瑞雲:吉祥的彩雲。
  • 萬井:古代井田制,八家爲井,這裏指千家萬戶。
  • 喧闐(tián):聲音喧鬧雜亂。
  • 禁籞(yù):皇家的苑囿。
  • 仰止:仰望,表達對高尚品德或尊貴地位的崇敬。
  • 尺五:極言離天很近,舊俗認爲距離天只有一尺五寸。

翻譯

在天邊高高簇擁着吉祥深厚的雲彩,千家萬戶喧鬧嘈雜的景象正好在腳下可以俯瞰。那金碧輝煌的樓臺雖屬於皇家苑囿,而那充滿煙霞的巖洞卻營造出山林一般的清幽意境。豐樂樓巍峨矗立,恰好順應了千年難遇的國運昌盛,這讓四海之內的人都滿懷崇敬之心仰望它。這地方距離天空真的近在咫尺,通往九霄的路途卻難以找尋。

賞析

這首詩描繪了豐樂樓的壯麗景象與非凡氣勢。首聯描繪從豐樂樓上眺望天邊瑞雲、俯瞰城中喧鬧的畫面,給人以宏大開闊之感。頷聯將皇家金碧樓臺與充滿山林野趣的煙霞巖洞相對比,增加了豐樂樓的多重美感。頸聯通過「千齡運」「四海心」讚頌豐樂樓蘊含的昌盛國運以及它在人們心中崇高的地位,體現出詩人對國運昌盛的讚美。尾聯用誇張的手法說此地離天極近,卻找不到通往九霄的歧路,給豐樂樓蒙上了一層神祕的色彩,也引發讀者對宇宙、人生的思考。全篇語言華麗,情感飽滿,氣勢宏大。

王安中

王安中

宋中山陽曲人,字履道,號初寮。哲宗元符三年進士。徽宗政和中,自祕書少監除中書舍人,擢御史中丞。以疏劾蔡京,遷翰林學士承旨。宣和元年,拜尚書右丞。三年,遷左丞。五年,授燕山府路宣撫使,知燕山府。遼降將郭藥師同知府事,驕橫跋扈,安中不能制,曲意奉之。召還,爲大名府尹。欽宗靖康初,爲言者所劾,累貶象州安置。善屬文,尤工四六。有《初寮集》。 ► 297篇诗文