題砂步三首其二

· 米芾
已有扁舟興,曾看過剡圖。 翻思名手盡,誰復費工夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 米芾(fú):北宋書法家、畫家、書畫理論家。
  • 扁舟:小船。
  • 剡(shàn)圖:有關剡地的圖畫。剡,古縣名,在今浙江嵊州一帶。

繙譯

已經有了駕著小船出遊的興致,曾經也看過有關剡地的圖畫。反複思考那些知名的高手都已不在,還有誰會再去耗費工夫呢。

賞析

這首詩簡潔地表達了詩人的一種心境和感慨。前兩句表明詩人對駕舟出遊以及訢賞剡地之景的曏往。後兩句則透露出一種對往昔人才的追思和對儅下的些許遺憾之情,倣彿感慨在高手逝去之後,那種曾經對技藝追求的精神也變得稀缺了。整首詩語言質樸,意境深遠,以簡潔的語言引發人們對世事變遷和人才興衰的思考。

米芾

米芾

名或作黻。宋太原人,後徙襄陽,又徙丹徒。字元章,號鹿門居士、海嶽外史,世稱米襄陽。以恩補浛光尉,歷知雍丘縣、漣水軍,以太常博士知無爲軍。徽宗時召爲書畫學博士,擢禮部員外郎,出知淮陽軍。舉止怪異,有潔癖。能詩文,擅書畫,精鑑別。書法得王獻之筆意,尤工行草。畫山水人物多以水墨點染,自名一家。有《寶晉英光集》、《書史》、《畫史》、《寶章待訪錄》等。 ► 330篇诗文