(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 催花雨:促使花開的雨。
- 榆錢(yú qián):榆樹的果實,形狀像銅錢,故稱爲榆錢。
翻譯
一陣催花的雨飄然而至,花兒紛紛高低飛舞着飄落。 榆樹的榆錢層層疊疊數量衆多,但再多的榆錢也買不來春風的停留。
賞析
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了暮春時節的景象。首句「一陣催花雨,高低飛落紅」,通過「催花雨」和「飛落紅」,形象地表現出春花在春雨的催促下凋零飄落的情景,營造出一種悽美之感。末句「榆錢空萬疊,買不住春風」,以榆錢雖多卻無法留住春風這一富有想象力的表達,傳達出時光匆匆、美好事物難以挽留的無奈情緒。整首詩語言優美,意境深遠,以自然景象寓意人生的感慨,耐人尋味。