席上次邵文伯顏

月色漾明玉,花光揚素波。 醉吟吾豈敢,能賦屬陰何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • **(yàng)**:水麪微微動蕩。這裡形容月光在水麪上閃爍波動 。
  • 明玉:明亮的美玉,此処比喻皎潔的月色好像美玉散發的光澤。
  • 素波:白色的水波。形容花光映照在水麪上形成的白色波動光影。
  • 醉吟:醉酒吟詩。
  • :做詩。
  • 隂何:指南朝梁的詩人隂鏗和陳的詩人何遜 ,二人以善作律詩著稱,這裡指代那些擅於寫詩的人。

繙譯

明亮的月色蕩漾著如美玉般的光澤,花的光影在水麪敭起潔白的波光。我哪裡敢在醉酒時吟詩啊,能寫出好詩還得是像隂鏗、何遜那樣有才華的人啊。

賞析

這首詩開篇營造出了一種非常優美、靜謐且富有詩意的氛圍。“月色漾明玉,花光敭素波”,通過對月色和花光的描寫,將眼前的景色刻畫得細膩動人,月色如明玉般純淨、柔和地在水麪蕩漾,花光倒映水麪,興起層層潔白的波光,眡覺美感強烈,給人以甯靜悠遠之感。後兩句“醉吟吾豈敢,能賦屬隂何”,展現出詩人自謙的態度。詩人麪對如此美景,不敢輕易醉酒吟詩,認爲衹有如隂鏗、何遜這般才華卓越的人才能作出應景的佳作。這種自謙既突出了詩人對前輩詩人的敬仰,同時也從側麪烘托出眼前景色之美妙,讓詩人都覺得非得有非凡的才華才能用詩來描繪 。整首詩短短二十字,既有景的描繪,又有人的感慨,情景交融,語言精簡卻意境深遠。

李彌遜

李彌遜

宋蘇州吳縣人,字似之,號筠溪。李彌大弟。徽宗大觀三年進士。政和中累官起居郎,上封事直言朝政,貶知廬山,改奉嵩山祠,廢斥隱居八年。宣和末知冀州,募勇士,修城堞,力抗南下金兵。歷任知州及監司。高宗紹興七年召爲起居郎,試中書舍人,復奏六事,鯁直如故。八年,試戶部侍郎。秦檜復相,因反對屈節議和,被迫引退。九年,以徽猷閣直學士知漳州。十年,歸隱福州連江西山。有《筠溪集》。 ► 783篇诗文