鵲橋仙

疏簾瀟灑,幽窗寂靜,旖旎秋花數點。拋殘綵線與金針,消受個、等身萬卷。 松風候到,茶煙輕漾,湘榻桃笙半卷。拼將數米與量柴,換得個、清閒安晏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 旖旎:柔和美麗。
  • 拋殘:拋棄剩下的。
  • 桃笙:用桃枝竹編成的竹蓆。
  • 安晏:安逸。

翻譯

疏朗的簾子瀟灑垂掛,幽靜的窗戶寂靜無聲,有幾點柔美豔麗的秋花。拋棄剩下的綵線和金針,享受這等身高的萬卷書籍。松風按時吹來,茶煙輕輕飄蕩,湘竹製成的牀榻上竹蓆半卷着。寧願去計算幾鬥米幾捆柴,換來這一份清閒安逸。

賞析

這首詞描繪了一種寧靜悠閒、充滿詩意的生活情境。通過「疏簾瀟灑」「幽窗寂靜」等詞語營造出靜謐的氛圍。「旖旎秋花數點」增添了畫面的美感。「拋殘綵線與金針,消受個、等身萬卷」顯示出對書籍的喜愛和沉浸其中的享受。「松風候到,茶煙輕漾」進一步強化了這種閒適的感覺,最後表達出以平淡生活換取清閒安逸的心境,體現了對簡單自在生活的嚮往和追求,整首詞意境優美,令人感受到一種出塵脫俗的寧靜與淡泊。

顧貞立

清江蘇無錫人,原名文婉,字碧汾,自號避秦人。顧貞觀姊。詩詞極多。有《棲香閣詞》。 ► 163篇诗文