(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 籬落:籬笆。
- 可奈:怎奈,無可奈何。
翻譯
幾棵桃花樹都是一樣的紅色,在鄉野之人的籬笆處可看到春風。桃花被種下時本是無意的卻看着格外好看,開到盛開很久後欣賞卻又變成空落。怎奈在蝴蝶和蜜蜂成羣採集之處,也能聽到幾聲雞犬的叫聲。曾經適合潘岳《閒居賦》中所寫,有別樣的美名自然與衆不同。
賞析
這首詩描繪了桃花的美麗景色和鄉村的生活氣息。詩的開頭通過「幾樹桃花一色紅」展示了桃花盛開的絢爛景象,「野人籬落見春風」則把桃花與鄉野的環境相融合。接着寫桃花種時無意卻美,開到多時的變化,體現了一種自然的過程。後面「可奈蝶蜂羣採處,亦聞雞犬數聲中」,蝴蝶蜜蜂和雞犬之聲,渲染出充滿生機的鄉村氛圍。最後提到桃花與潘岳《閒居賦》的關聯,提升了桃花的文化內涵和獨特品性。全詩語言質樸而自然,生動地展現了桃花的魅力以及鄉村風光。