(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 比部:古代官署名。
- 內經師:對精通某種經典的人的稱呼。
- 位望:地位和聲望。
- 登龍:指得到名人的援引而提高聲譽。
- 叔度:東漢黃憲字。黃憲才學出衆,氣量宏大。
- 陳遵:西漢官員,爲人豪爽好客。
- 傾蓋:指途中相遇,停車交談,雙方車蓋往一起傾斜,形容一見如故或偶然的接觸。
翻譯
在海內精通經典的師長地位和聲望尊崇,我也仰仗您而有了提高聲譽的機會。就像那氣量宏大如千頃波浪的黃叔度般令人親近,又似豪爽好客每餐必有一樽酒的陳遵。談論劍時氣勢豪邁露出了肝膽,討論詩律細緻又能體現出真性情。在路邊相遇停車交談如同舊交,自古以來知己要勝過感恩之情。
賞析
這首詩是作者贈給友人黃小石的,對其讚譽有加。詩中用「內經師位望尊」表達對對方的敬重。通過「親人叔度波千頃」來形容其氣度不凡,用「好客陳遵酒一樽」突出其好客的品性。「談劍氣豪肝膽露,論詩律細性情存」既寫了對方的豪放,又體現出在詩歌上的細膩。最後強調知己之情比感恩更爲深刻,整首詩情感真摯,充分表達了對友人的欣賞和珍視。
林占梅
林占梅,構築潛園,雅集詩騷。文酒之盛,冠於北臺。著有《潛園唱和集》二卷、《潛園琴餘草》八卷,其中《潛園唱和集》已佚。林占梅《潛園琴餘草》約有詩一千九百餘首,寫作年代自道光二十七年(1847)迄同治六年(1867)。多詠骨肉親友、園居、遊歷、時事、興懷之作。五言古、近體,善摹難狀之景,達難顯之情。作品風格多樣,平易曉暢法白居易,感時憂國似陸放翁,傷感興懷如吳梅村。臺澎道徐宗幹評其詩「和靜清遠、古澹恬逸」、「詩味多琴味」。茲據臺灣分館藏《潛園琴餘草》爲底本,並參照下列對校本編校:李清河藏《潛園琴餘草》(以下簡稱李本)、李清河藏《潛園詩抄》(以下簡稱李抄本)、連雅堂《臺灣詩薈》(以下簡稱薈本)、臺灣文獻叢刊《潛園琴餘草簡編》(以下簡稱臺銀本)、《新竹文獻會通訊》(以下簡稱文獻本)、陳培桂《淡水廳志》、林維丞《滄海拾遺》、蔡振豐《苑裏志》、鄭鵬雲《師友風義錄》、連橫《臺灣詩乘》、王鬆《臺陽詩話續編》、林欽賜《瀛洲詩集》、賴子清《臺灣詩醇》、曾笑雲《東寧擊鉢吟後集》、彭國棟《廣臺灣詩乘》、蛻萒老人《大屯山房譚薈》。
► 618篇诗文