清平樂 · 詠鴿,社作

簾櫳疏綺。人意雙清美。漾枕流鈴初睡起。知是嫩晴天氣。 裁書欲寄平安。幾回招手雕闌。不似上林愁斷,西風何處關山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 簾櫳(lián lóng):窗簾和窗牖。也泛指門窗的簾子。
  • 疏綺:稀疏而華麗。
  • 漾枕:形容睡枕如波浪般晃動。
  • 流鈴:這裏指掛在屋檐下的風鈴。

翻譯

門窗的簾子稀疏而華美。人的心情和這景色一樣清新美好。睡在如波浪般晃動的枕頭上,被屋檐下的風鈴喚醒,才知道這是一個天氣晴朗的日子。

想要寫封信來寄託平安的祝願,幾次在雕花的欄杆邊招手示意(可能是叫人幫忙送信)。不像在上林苑中那般愁苦欲絕,在這西風吹拂之處,關山又在何處呢?

賞析

這首詞描繪了一個清新美好的場景,通過對簾櫳、天氣等的描寫,營造出一種寧靜而舒適的氛圍。上闋主要描寫了環境和主人公初醒時的感受,表現出一種閒適的心境。下闋則通過寫想要寄平安信的舉動,以及對愁緒的對比,進一步深化了情感。整首詞語言優美,意境清新,情感細膩,給人以美的享受。