(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 板渚:古津渡名,在今河南滎陽北。
- 榆莢:榆樹的果實,初春時先於葉而生,聯綴成串,形似銅錢,俗呼榆錢 。
- 太息:嘆息。
- 韶華:美好的時光,常指春光,這裏也可指歲月。
- 仙翁:這裏指歐陽修,歐公曾任揚州知州,在平山堂留下諸多佳話,被時人乃至後人敬慕,故以仙翁稱之 。
翻譯
我懷着憑弔古蹟的心情來到隋朝宮室故址附近。板渚一帶細雨濛濛。平山堂外的景色還是和往昔一樣,輕薄的煙霧籠罩着稀疏的柳樹,伸展向廣闊的天空。每年到了此時此地,天空中漫天飛舞着榆莢,和暖的東風拂着大地。可嘆歲月已經變換了好多次,如今的遊人依舊深深懷念着當年的仙翁歐陽修啊 。
賞析
這首詞是陳維崧追和歐陽修名作而作,借憑弔古蹟抒發感慨。上闋開篇點明地點,描繪出一幅淒涼的弔古場景,板渚的濛濛細雨增添了懷古的幽思和滄桑感,「依舊」二字將平山堂外景物的古今對照呈現而出,暗示時間流轉中景象的延續和人事的變遷。下闋先以年年不變的「漫天榆莢」「著地東風」自然景色爲襯,進一步強化了時光循環不已的感覺,進而發出「太息韶華幾換」的深沉嘆息,表達對歲月無情流逝的喟嘆。最後「遊人猶想仙翁」一句將目光拉回當下,寫後人對歐陽修的追思,既在緬懷歐陽修的風範,也暗含着對盛世不再的懷念,全詞情景交融,在古今對比中流露出一種深沉的歷史興亡之感和對時光易逝的感慨 。

陳維崧
陳維崧(1625~1682年),字其年,號迦陵,江蘇宜興人。明末清初詞壇第一人,陽羨詞派領袖。明末四公子之一陳貞慧之子。明熹宗天啓五年(1625年),陳維崧出世,幼時便有文名。十七歲應童子試,被陽羨令何明瑞拔童子試第一。與吳兆騫、彭師度同被吳偉業譽爲“江左三鳳”。與吳綺、章藻功稱“駢體三家”。明亡後,科舉不第。弟弟陳宗石入贅於商丘侯方域家,陳維崧亦寓居商丘,與弟同居。順治十五年(1658年)十一月,陳維崧訪冒襄,在水繪庵中的深翠房讀書,冒襄派徐紫雲(雲郎)伴讀。康熙元年(1662年),陳維崧至揚州與王士禎、張養重等修禊紅橋。康熙十八年(1679年),舉博學鴻詞科,授官翰林院檢討。卒於清聖祖康熙二十一年(1682年),享年五十八歲。
► 1702篇诗文
陳維崧的其他作品
- 《 沁園春 為高汝敬尊公季遠題像并贈汝 敬 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 夢芙蓉 寒月 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 滿江紅 其五 汴京懷古十首 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 蝶戀花 · 春閨。同周文夏賦 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 滿江紅 · 陳郎以扇索書,爲題一闋。父名陳九,曲中老教師 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 念奴嬌 戲題終葵畫 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 念奴嬌 丁巳中秋玉峯徐季重葉九來招飲三友園同集為宋既庭劉震修潘次耕徐立齋顧恪如宋南金即席分賦 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 滿江紅 其二 渡江後車上作二首仍用前韻 》 —— [ 清 ] 陳維崧