捒中大風雨歌

昨夜狂臺振林木,千聲萬聲動巖谷。 橫吹黑雨卷山來,飛灑如麻亂相撲。 鞭策百怪驅蛟龍,雷公雷母紛相逐。 半空純是金甲聲,時有赤虯飛貼肉。 使風挾雨雨倒吹,駕雨助風風更速。 朝南暮北一旋轉,有若天輪迴地軸。 十圍杉楠摧作薪,萬叢梨柿散如雹。 洶洶波浪天外來,頃刻平地爲川瀆。 東鄰才報流麥田,西舍還聞破茅屋。 野水平添七尺高,漲痕遙沒千畦綠。 黃雲滿地抽針芽,餘粒但供烏雀啄。 詰朝雨止風亦停,鄉村十家九家哭。 一春無雨苗不滋,今茲雨多反殺谷。 田頭軋軋連耞鳴,但有滯穗無圓粟。 老農垂淚前致辭,乞減半租救饘粥。 里胥下狀來催租,悉賦輸將苦不足。 輸官不足還賣田,稻田雖廢硯田贖。 舌耕筆耒幾多年,歲歲陰陽無愆伏。 滿城風雨供嘯歌,有田不如無田樂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 捒中:古地名。
  • 巖谷:亦作「嵒谷」,猶山谷。
  • 黑雨:暴雨。
  • 金甲聲:金屬甲冑相碰的聲音。
  • 赤虯:紅色的龍。虯,qiú。
  • 杉楠:杉和楠兩種木材。
  • 梨柿:梨和柿子。
  • 川瀆:泛指河流。
  • 詰朝:zhé cháo,即明朝,次日早晨。
  • 軋軋:象聲詞,形容機器車輪等運轉聲。
  • :jiā,連耞,一種農具。
  • 里胥:古代管理鄉里事務的公差。
  • 饘粥:zhān zhōu,厚粥。
  • 愆伏:謂陰陽失調。愆,qiān。

翻譯

昨晚狂風猛吹震撼林木,千萬種聲音在山谷中響動。 橫着吹來的黑色暴雨席捲山巒而來,飛灑如同麻線般胡亂撲來。 似在鞭策各種怪異驅趕蛟龍,雷公雷母紛紛追逐。 半空中全是金屬甲冑的聲音,時而有紅色的龍飛過貼近人的身體。 讓風夾着雨倒着吹,駕着雨助力風使風更快。 從朝南很快變成朝北旋轉,就像老天圍繞着地軸迴旋。 十圍粗的杉樹楠木被摧毀當作柴薪,萬叢的梨和柿子散落如同冰雹。 洶涌的波浪從天邊涌來,瞬間使平地變成河流。 東邊的鄰居剛傳來淹沒麥田的消息,西邊的人家又聽說茅草屋被破壞。 野水一下子增添了七尺高,漲起的水痕遠遠淹沒了千畦綠色。 黃色的雲霧滿地中抽出針芽,剩下的糧食只能供鳥雀啄食。 到了第二天早晨雨停風也停了,鄉村十家有九家在哭泣。 整個春天沒有雨禾苗不能生長,現在雨水多了反而損害了穀物。 田頭傳出陣陣連耞轉動的聲音,只有停滯的稻穗沒有飽滿的穀粒。 老農含着淚上前說話,乞求減少一半租稅來救濟喝粥。 鄉下公差呈上狀紙來催租,全部繳納輸出還是苦於不夠。 繳納給官府不夠還得賣掉田地,稻田雖然荒廢了但可以用硯田來贖買。 靠口舌和筆來生活已經好些年,年年歲歲陰陽沒有失調。 滿城的風雨可供長嘯放歌,有田還不如沒有田快樂。

賞析

這首詩生動地描繪了一場狂風暴雨給鄉村帶來的巨大災害和影響。詩中通過對風雨的猛烈、對各種自然現象的細膩描寫,如「昨夜狂臺振林木」「橫吹黑雨卷山來」等,展現出風雨的狂暴與可怕。同時,也詳細描述了風雨對樹木、房屋、作物等造成的破壞,如「十圍杉楠摧作薪,萬叢梨柿散如雹」「野水平添七尺高,漲痕遙沒千畦綠」,讓讀者對災害的嚴重性有了深刻感受。後面提到了災害對人們生活和農業生產的衝擊,以及農民面臨的困境,如要繳納租稅等。最後表達了作者對有田未必快樂的感慨和思考。整首詩層次分明,情感複雜,既有對自然災難的描繪,也有對民生的關注與無奈。

陳肇興

陳肇興,字伯康,號陶村。臺灣府彰化縣治(今彰化市)人。咸豐三年(1853)入庠邑,補廩膳生。從鹿港拔貢廖春波讀書於彰化白沙書院,學習四始六義及唐宋明清詩,表現極爲突出。和蔡德芳、曾惟精、廖景瀛合稱「白沙書院四傑」。咸豐九年(1859)中舉,曾建古香樓作爲書房及居處,以讀書歌詠自娛。同治元年(1862)戴潮春起事,陳肇興拒絕戴氏之拉攏,遂遁入武西堡(今南投縣集集)之牛牯嶺山中。是年七月謀刺戴氏不成,幾度瀕於險境。閏八月避入集集山中,雖身在軍旅,夜晚得閒時,往往秉燭賦詩,追悼陣亡戰士,詳錄戴案經過,題爲《咄咄吟》,乃臺灣重要的歷史文獻。同治三年(1864)事平,陳肇興返回鄉里,設帳授學,門生有楊馨蘭、楊春華、吳德功、許尚賢等,多爲俊才之士。著有《陶村詩稿》六卷,並《咄咄吟》二卷合刊。  陳肇興的《陶村詩稿》寫至戴案結束止,由此作可見清代中葉崛起的臺灣士子,思想取向與價值判斷。不僅有個人心靈世界及理想抱負的抒寫,詩作的關懷重心亦往往與生民百姓密切相關。在形式上,陳氏習慣以長篇歌行來抒懷、言志,詩作風格雄健豪邁。門人吳德功在《陶村詩稿》序文中謂,肇興之詩胎息於杜甫,可視爲清中葉臺灣文壇之「詩史」。《陶村詩稿》最早由門人林宗衡等校刊,光緒四年(1878)夏季初刻,乙未之役,版毀於兵燹。後彰化人楊珠浦在大正元年(1912)得抄本於書肆,遂於昭和二年(1937)重刊。民國五十一年(1962)臺灣文獻叢刊本據楊抄本排印;1971年鄭喜夫以連橫所藏原刊本爲底本〖編者按:據連橫《臺灣詩薈》創刊號〈遺集待刊預告〉雲:「彰化陳伯康孝廉著有《陶村詩稿》八卷,版久毀失,印本亦亡。全臺僅存二部,一在餘處,一爲雲林黃君丕承所藏。」〗,另以楊氏本、文叢本合校,是爲鄭校本。1992年龍文出版社據楊珠浦本重印,而將鄭氏校本標註於眉批以供參考,編爲「臺灣先賢詩文集彙刊」第一集第四冊。以下作品以楊珠浦版本(以下簡稱「楊本」)爲底本,鄭校本(以下簡稱「鄭本」、「鄭注」)爲輔,進行編校。(施懿琳撰) ► 477篇诗文