瑤花午夢
日長院宇,鹼線慵拈,況倚欄無緒?翡帷翠幄,看展盡忘卻東風簾戶。芳魂搖漾,漸聽不分明爲語。逗紅舊葉底微涼,幾點綠天疏雨。
畫屏遮遍遙山,知一縷巫雲,吹墮何處?愁春未醒,定化作鳳子尋香留住。相思人並,料此際驚回最苦。亟丁寧池上楊花,莫便枕邊飛去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鹼線慵拈:「鹼(jiǎn)」,一種縫紉技巧。「慵(yōng)拈」,慵懶地拿起。這裏指女子慵懶,無心做針線活。
- 翡帷翠幄:「翡(fěi)帷」,用翡翠鳥羽毛裝飾的帳幔;「翠幄(wò)」,翠色的帳幕,這裏描繪居室的華麗。
- 芳魂搖漾:美好的魂魄輕輕搖動,這裏形容主人公在夢境中的恍惚狀態。
- 巫雲:用楚王與巫山神女的典故,指代女子的行蹤或思緒,這裏比喻所思之人。
- 鳳子:即蝴蝶。
- 亟(jí)丁寧:緊急且懇切地叮囑。
翻譯
白晝漫長,庭院裏十分安靜。女子慵懶倦怠,連針線活兒都不想去做,更別說靠着欄杆也毫無興致了。華麗的室內,那翡翠般的帳幕盡數展開,彷彿已經讓她忘卻了門外吹拂着東風的簾戶。在朦朧中,她美好的魂魄輕輕飄蕩,耳邊的聲音也漸漸模糊,聽不清楚言語。紅色的舊葉子下面透着絲絲涼意,幾點稀疏的雨珠飄落在碧綠如天的樹葉上。
畫屏遮擋住了遠處的山巒,不知道那一縷如巫山神女般的相思之人被風吹到了哪裏。女子被愁緒纏繞,從春愁中還未甦醒,想來自己的魂魄一定化作了蝴蝶,追尋着香氣去停留了。而此刻同樣在牽掛思念的人,料想在這個時候從夢中驚醒一定是最爲痛苦的。於是她趕忙急切地叮囑池上飄飛的楊花,千萬不要輕飄飄地飛到枕邊,勾起更濃的愁思。
賞析
這首詞描繪細膩,情感深沉。上闋通過描寫主人公慵懶的狀態、華麗而略顯孤寂的室內環境,如「日長院宇,鹼線慵拈,況倚欄無緒?翡帷翠幄」,營造出一種百無聊賴、寂寞惆悵的氛圍。「芳魂搖漾」一句將主人公恍惚迷離的夢境狀態刻畫得十分生動,「逗紅舊葉底微涼,幾點綠天疏雨」的景色描寫又增添了清幽和感傷的氣息。
下闋則圍繞主人公的愁思與牽掛展開。以「畫屏遮遍遙山」起筆,引出對所思之人的追尋和擔憂。「愁春未醒」等句,藉助奇特的想象,將自己化作蝴蝶尋香,暗示相思之情,想象浪漫且充滿深情。「相思人並」點明雙方都在承受相思之苦,而「驚回最苦」更是將那種夢醒後的痛苦和無奈推向高潮。最後對楊花的叮囑則體現出女子細膩而敏感的心理,生怕楊花觸動自己內心深處的情思。整首詞將景緻與情感完美融合,生動展現出一位女子在春晝裏濃郁的相思愁緒。

朱彝尊
朱彝(yí)尊,清代詞人、學者、藏書家。字錫鬯,號竹垞,又號醧舫,晚號小長蘆釣魚師,又號金風亭長。漢族,浙江秀水(今浙江嘉興市)人。康熙十八年(1679)舉博學鴻詞科,除檢討。二十二年(1683)入直南書房。曾參加纂修《明史》。博通經史,詩與王士禎稱南北兩大宗(“南朱北王”);作詞風格清麗,爲“浙西詞派”的創始人,與陳維崧並稱“朱陳”;精於金石文史,購藏古籍圖書不遺餘力,爲清初著名藏書家之一。著有《曝書亭集》80卷,《日下舊聞》42卷,《經義考》300卷;選《明詩綜》100卷,《詞綜》36卷(汪森增補)。所輯成的《詞綜》是中國詞學方面的重要選本。
► 2378篇诗文
朱彝尊的其他作品
- 《 王尚書 招同錢 毛 陸 陳 嚴 計 讌集豐臺藥圃四首 其一 (甲寅) 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 蝶恋花 扬州早春,同沈覃九赋 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 小孤山(丙申) 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 少年遊 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 題沈上舍洞庭移居圖六首 其一 (辛未) 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 送胡參議分守河東四首 其一 (己巳) 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 顧孝廉 過訪村居即席懷汪 郭 二徵士二首 其二 (己丑) 》 —— [ 清 ] 朱彝尊
- 《 赠人联 》 —— [ 清 ] 朱彝尊