老梅

雪裏孤根久屈蟠,巖前古貌太高寒。 老來想不爲胡廣,免被人將糞土看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 屈蟠:也作「屈盤」,曲折盤繞。
  • 胡廣:東漢時期大臣。

翻譯

在雪地裏孤零的梅根長久地曲折盤繞,在岩石前古老的姿態顯得極其清高冷傲。年老的時候想來不要成爲胡廣那樣的人,免得被人當作糞土來看待。

賞析

這首詩以老梅爲描寫對象,既描繪了老梅在雪中岩石前孤高的形態,又借老梅的形象來表達一種人格追求和對某種現象的批判。詩中強調了老梅的堅韌與高傲,不屈於環境,同時用「不爲胡廣」暗示不要隨波逐流、喪失自我價值,以避免被輕視。通過對老梅形象的塑造和寓意的表達,傳遞出一種獨特的精神內涵和思考。

李龍高

李龍高詩,據《永樂大典》等書所錄,編爲一卷。 ► 92篇诗文

李龍高的其他作品