(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芸芸:衆多的樣子。
- 氤氳(yīn yūn):形容煙雲瀰漫的樣子。
- 覬(jì):希望得到。
翻譯
萬物生長衆多繁雜,和我本來是同一氣息。煙雲瀰漫隨着各自所感,形體只是偶然不同。山丘山嶽誰爲高,塵粒誰爲細。忘卻外物也忘卻自我,悠然自得哪裏有什麼期望。
賞析
這首詩表達了一種對萬物關係和自我認知的深刻思考。詩人認爲萬物雖然形態各異,但本質上都源於相同的氣息。「氤氳隨所感」體現了事物的變化和差異是由各自的感受和經歷所導致。通過對丘嶽、塵粒的比較,進一步突出了這種相對性。最後強調忘卻物我,追求一種無憂無慮、沒有過多欲望和期待的自在狀態,體現出一種超脫和豁達的心境。整首詩富有哲理,引導人們對自我與世界的關係進行深入反思。
李復
宋京兆府長安人,字履中,世稱潏水先生。神宗元豐二年進士。嘗師張載。喜言兵事,於書無所不讀,工詩文。累官中大夫、集賢殿修撰。徽宗崇寧中,爲熙河轉運使,以議邊事不合罷。金兵入關中,起知秦州,空城無兵,遂遇害。有《潏水集》。
► 459篇诗文
李復的其他作品
- 《 興德寺逢張居士 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 和尹宗閔書記四月二日候客溪上潞守李獻甫具飯有詩 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 和人子夜四時歌 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 分按洛西諸邑登山出永寧西望晚宿韶山寺 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 江行至黄牛廟山特奇秀晚檥舟廟下留詩於壁 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 上巳成季召會於西溪會上賦詩須多韻仍用故事或舊詩十事已上未終席而成違者浮以三大白罰者四人予與成季免焉 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 予往來秦熙汧隴間不啻十數年時聞下里之歌遠近相繼和高下掩抑所謂其聲嗚嗚也皆含思宛轉而有餘意其辭甚陋因其 》 —— [ 宋 ] 李復
- 《 雜詩 》 —— [ 宋 ] 李復