(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 芻豢:指牛羊豬狗等牲畜,泛指肉類食品。「芻」,chú。
- 犧:古代稱做祭品用的純色牲畜。
翻譯
寧可做在泥地裏拖着尾巴爬行的烏龜,也難以忍受作爲被餵養在宗廟中用來祭祀的純色牲畜。從來一隻手臂就可重比天下,怎肯用這身體輕易地去作爲呢。
賞析
這首詩表達了詩人對人生選擇和價值觀的思考。詩人讚賞莊子所代表的那種追求自由、不願被束縛和利用的態度。寧願如在泥塗中自在爬行的龜,也不要成爲被供奉在廟宇中的犧牲,強調了對自主、真實生活的嚮往,而不是爲了所謂的重要地位或虛名而輕易犧牲自我。同時,「一臂重天下」「肯以此身輕用爲」等句展現出對自身價值和獨立性的堅決守護,寓意深刻,給人以啓迪。

李綱
宋邵武人,字伯紀,號樑溪。徽宗政和二年進士。宣和間爲太常少卿,金人南下,因刺臂血上疏,請徽宗禪位太子以號召天下。欽宗立,歷任兵部侍郎、東京留守、親征行營使。堅主抗金,反對遷都,積極備戰,迫使金兵撤離。未幾以“專主戰議”被逐。高宗建炎元年,進尚書左僕射兼門下侍郎。力主聯合兩河義士,薦宗澤,然高宗意存茍安,爲相僅七十五日即罷。後屢陳抗金大計,均未納。卒諡忠定。有《樑溪集》。
► 1659篇诗文
李綱的其他作品
- 《 墨戲六首拳蠹 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 胡笳十八拍第十四拍 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 南渡次瓊管江山風物與海北不殊民居皆在檳榔木間黎人出市交易蠻衣椎髻語音兜離不可曉也因詢萬安相去猶五百里 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 江城子 其二 九日与诸季登高 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 山居四景松風 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 自蒲圻臨湘趨岳陽道中作十首 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 羅修撰寵示龍興老碑刻 》 —— [ 宋 ] 李綱
- 《 水龙吟 其一 次韵任世初送林商叟海道还闽中 》 —— [ 宋 ] 李綱