上廣州沈節推

一團春在越城中,雷震今朝處處通。 寒谷喚回三月暖,東風吹散百花紅。 蒼天不爲韶光禁,好景行看萬里同。 物物直教歸化育,令人特地仰神功。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 越城:指廣州城。
  • 雷震:比喻消息迅速傳播。
  • 寒穀:指寒冷的山穀,這裡比喻寒冷的地方。
  • 韶光:美好的時光。
  • 化育:自然界的生長和養育。

繙譯

廣州城中春意盎然,消息如雷聲般迅速傳遍每個角落。 寒冷的山穀迎來了三月的溫煖,東風吹拂下,百花盛開,紅豔豔一片。 蒼天竝不限制這美好的時光,美好景象遍佈萬裡,処処相同。 萬物都在自然界的養育下生長,使人不得不敬仰這神奇的造化之力。

賞析

這首作品描繪了春天廣州城的生機勃勃和消息的迅速傳播。詩中“一團春在越城中”直接點明了春天的氣息,而“雷震今朝処処通”則形象地表達了消息的快速傳遞。後兩句通過對自然景象的描繪,展現了春天的溫煖和百花盛開的美景,同時表達了對自然造化之力的贊歎。整首詩語言簡練,意境開濶,充滿了對春天的贊美和對生活的熱愛。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文