遊白雲寺分韻

· 張瑰
石磴盤空山寺高,捫蘿徐上不辭勞。 塵心業已降金偈,佛法從教演布毛。 祇樹秋聲鳴墜葉,雨花香氣襲吟毫。 狂遊頓覺耽清賞,醉把新題奪錦袍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 石磴(dèng):石頭臺階。
  • 捫蘿(mén luó):攀援藤蘿。
  • 業已:已經。
  • 金偈(jī jì):佛教中的金言或警句。
  • 祇樹(qí shù):指佛教中的祇園,即祇樹給孤獨園,是佛陀講法的地方。
  • 吟毫:指書寫或吟詠時使用的筆。
  • 耽清賞:沉醉於清雅的欣賞之中。
  • 奪錦袍:比喻在詩文比賽中獲得優勝。

翻譯

石頭臺階盤旋而上,山寺高聳入雲,我攀援着藤蘿緩緩登攀,不覺勞累。塵世的煩擾已被佛的金言所降服,佛法深奧,如同演繹細小的布毛。秋天的聲音在祇樹間迴響,落葉紛紛,雨中的花香沁入心脾,激發着我的詩興。我沉醉於這清雅的遊覽中,醉意中揮筆寫下新詩,彷彿在詩文的競技中奪得了錦袍。

賞析

這首作品描繪了作者遊白雲寺的情景,通過「石磴」、「捫蘿」等詞語展現了山寺的險峻與攀登的艱辛,同時「金偈」、「佛法」表達了作者對佛法的敬仰與領悟。詩中「祇樹秋聲」、「雨花香氣」等自然景象的描繪,不僅增添了詩意,也反映了作者內心的寧靜與超脫。最後兩句「耽清賞」、「奪錦袍」則體現了作者對清雅生活的嚮往和對詩文創作的熱愛。

張瑰

明廣東番禺人,字德潤。天順元年進士。歷任撫州、潯州、潼州知府,廉靜公正,民多感之。 ► 26篇诗文