送沈居士泛海禮補陀山二首

寶筏滄溟渡,皈依妙相前。 海潮殷梵唄,花雨翳空煙。 幡借鮫人織,燈因龍女傳。 此中聞最上,見在福無邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 寶筏:佛教比喻佛法,意爲寶貴的船隻,能渡人過生死海到達涅槃彼岸。
  • 滄溟:大海。
  • 皈依:佛教術語,指歸向佛教,信仰佛教。
  • 妙相:指佛的莊嚴相貌。
  • 梵唄:佛教的讚歌。
  • 花雨:佛教中形容佛法廣大,如天降花雨,喻指佛法的美好和普及。
  • :遮蔽。
  • 空煙:虛無縹緲的煙霧。
  • :佛教中的一種旗幟,常用於寺廟或法會中。
  • 鮫人:傳說中生活在海中的半人半魚的生物。
  • 龍女:佛教中的龍王之女,常被描繪爲有神通的女子。
  • 見在:現在,當下。

翻譯

乘着寶貴的船隻穿越大海,來到莊嚴的佛像前皈依。 海上的潮聲伴隨着佛教的讚歌,花雨般的美好景象遮蔽了虛無的煙霧。 旗幟藉由海中的鮫人編織,燈光因龍女的神通而傳遞。 在這其中領悟到最上的佛法,現今的福報無邊無際。

賞析

這首詩描繪了詩人乘船前往佛教聖地補陀山(即普陀山)的情景,通過豐富的佛教意象和神話元素,表達了詩人對佛法的虔誠和對福報的嚮往。詩中「寶筏」、「皈依」、「妙相」等詞語,體現了詩人對佛教的深刻理解和崇高敬意。同時,通過「海潮殷梵唄」、「花雨翳空煙」等生動的自然景象,詩人將佛教的莊嚴與自然的美景融爲一體,營造出一種超脫塵世的宗教氛圍。最後,「此中聞最上,見在福無邊」則直接表達了詩人對佛法最高境界的領悟和對無限福報的期待。

張元凱

明蘇州吳縣人,字左虞。少習《毛詩》。以世職爲蘇州衛指揮,督運漕糧北上,有功不得敘,自免歸。悒悒不得志,以酒自放,酒酣談天下事,慷慨風發。工詩,有《伐檀齋集》。 ► 904篇诗文