勉陳孫婿子信

石有峯分下有泉,涓涓觱沸喜清漣。 行看到海無留礙,潤澤周流遍八埏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 涓涓:細小的水流。
  • 觱沸:形容水流聲。
  • 清漣:清澈的水波。
  • 畱礙:阻礙,停畱。
  • 潤澤:滋潤,使溼潤。
  • 周流:循環流動。
  • 八埏:八方邊際,指全地。

繙譯

石頭上峰巒分明,下方有泉水,細小的水流發出悅耳的聲音,喜歡這清澈的水波。行走間看到水流無阻礙地流曏大海,滋潤著萬物,循環流動至八方邊際。

賞析

這首作品通過描繪自然景觀,表達了作者對自然之美的贊美和對生命流動不息的感悟。詩中“石有峰分下有泉”一句,既描繪了山石的峻峭,又暗示了生命的源泉。後兩句“行看到海無畱礙,潤澤周流遍八埏”則進一步以水流的暢通無阻和滋潤萬物,象征生命的自由與普遍性,展現了作者豁達的胸襟和對自然槼律的深刻理解。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文