中秋四山詩玄墓山
茲山吳之望,雲是故宮址。
再爲佛子廬,今亦莽荊枳。
仲秋巖壑清,日暮岡巒紫。
浮圖自孤撐,斷碣仍礙屣。
繩牀懸石室,空庭蒙葛藟。
四山出重雲,颯颯林飆起。
缺月深韜光,慧燈照棐幾。
談禪謝觴酌,空門遠塵軌。
相與證無生,夷然忘所履。
寂寂此巖阿,昔被明光綺。
二井苔蘚封,俱曾照西子。
慨念今古人,榮華若流水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 莽荊枳:荒蕪的荊棘和枳棘。
- 浮圖:彿塔。
- 斷碣:斷裂的石碑。
- 礙屣:阻礙行走的鞋子。
- 葛藟:一種藤本植物。
- 林飆:林中的風。
- 慧燈:智慧之燈,比喻彿法。
- 棐幾:小桌子。
- 空門:彿教,指脫離世俗。
- 無生:彿教術語,指超越生死的境界。
- 夷然:平靜,坦然。
- 巖阿:山巖的曲折処。
- 明光綺:明亮的錦綉,比喻昔日的煇煌。
- 二井:指兩個井。
- 西子:西施,古代美女。
繙譯
這座山是吳地的名勝,傳說曾是古代宮殿的遺址。後來成爲彿寺,如今卻荒蕪長滿了荊棘和枳棘。仲鞦時節,山間的景色清澈,傍晚時分山巒呈現出紫色。彿塔孤獨地矗立,斷裂的石碑阻礙了行人的腳步。繩牀懸掛在石室內,空曠的庭院被葛藤覆蓋。四周的山峰被厚重的雲層包圍,林中的風颯颯作響。缺月隱藏了它的光芒,智慧的燈光照亮了小桌子。談論禪理,謝絕了酒宴,彿教的境界遠離了塵世的軌跡。一起探討超越生死的境界,平靜地忘記了所処的位置。寂靜的這個山巖曲折処,昔日曾被明亮的錦綉所覆蓋。兩個井口被苔蘚封住,都曾照見過古代美女西施。感慨古今的榮華,如同流水一般逝去。
賞析
這首詩描繪了中鞦時節玄墓山的荒涼景象,通過對古跡的描述,表達了詩人對歷史變遷的感慨。詩中,“浮圖自孤撐,斷碣仍礙屣”等句,以具象的景物展現了時間的無情和歷史的滄桑。後文通過對禪理的探討,表達了詩人超脫塵世、追求精神自由的願望。整首詩語言凝練,意境深遠,反映了詩人對世事無常的深刻認識和對精神境界的曏往。