新繁縣東湖瑞蓮歌

· 王益
火雲爍盡天幕腥,水光弄碧涼無聲。 荷華千柄拂煙際,傑然秀幹駢雙英。 天敕少昊偏滋榮,宵零仙露饒金莖。 嫋嫋飄風起天末,綠華璫佩來琤琤。 觥觴式宴資擊賞,何人掞藻飛筆精。 越國亭亭八百里,木蘭泛詠稱明媚。 爭如錦水派繁江,孤根擢翠葩分膩。 紫清合曜流霞暉,楚臺無夢朝雲飛。 韓虢佳人新侍寵,溫泉宮裏賜霞衣。 赫赫曦陽在東井,珍房萃作皇家慶。 流火初晨復毓靈,連璧更疑唐傑盛。 眇觀熙政接元和,嘉穀重榮田野歌。 高宗昔慶劉仁表,五色卿雲世甚少。 我今取喻進德流,優哉祥蓮出池沼。 草萊泥滓俱棄捐,致君事業殊商皓。 歸作皋夔稷卨臣,同心一德翊華勳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  1. 火雲:夏日炎熱的紅色雲氣。
  2. 爍盡:炎熱的地氣將天幕的陰霾完全消散。爍(shuò):熔化,這裏指炎熱消散。
  3. 天幕腥:可理解爲天空中一種帶着燥熱不適氣息的狀態(此意象常用來襯托天氣炎熱)。
  4. 傑然:突出出衆的樣子 。
  5. 秀幹(gàn):秀麗挺拔的枝幹。幹,樹木的主幹。
  6. 駢(pián)雙英:並蒂的花。駢,並列,對偶。英,花。
  7. 少昊:傳說中五帝之一,西方之神,掌管秋天萬物。這裏說上天命令少昊格外滋養蓮花使其繁盛 。
  8. 宵零:夜晚降下。零,落下。
  9. :多,豐富。
  10. 金莖:本來指漢武帝所造承露盤的銅柱,這裏借指蓮花的莖。
  11. 嫋嫋(niǎo):形容微風輕輕吹拂。
  12. 綠華:仙女的名字,此處借指蓮花如仙女。
  13. 璫佩(dāng pèi):女子的珠玉首飾,這裏形容微風吹動蓮花如同仙女身上的璫佩發出聲響。
  14. 琤琤(chēng):形容玉器相擊的聲音。
  15. 觥觴(gōng shāng):泛指酒器,這裏指飲酒。
  16. 式宴:設宴。
  17. :憑藉,藉助。
  18. 掞藻(shàn zǎo):施展文才。掞,舒展,發揮。藻,文采。
  19. 爭如:怎如,哪裏比得上。
  20. 錦水派繁江:錦水分出的支流繁江。
  21. 孤根擢翠:孤零零的蓮花根長出翠綠的荷葉荷花。擢(zhuó),拔,抽出,這裏指出芽生長。
  22. 葩(pā)分膩:花朵分出細膩的花瓣 。葩,花。
  23. 紫清:天空;此處可理解爲祥瑞之光。
  24. 合曜(yào):日月星辰之光聚合。曜,照耀,光芒。
  25. 流霞暉:如流動的彩霞般的光輝。
  26. 楚臺無夢:這裏隱喻沒有虛幻不實之事(源自楚襄王夢神女故事)。
  27. 韓虢佳人:借指楊貴妃姐妹韓國夫人和虢國夫人 ,這裏用來比喻蓮花如同受寵的佳人。
  28. 赫赫:顯赫盛大的樣子。
  29. 曦陽:太陽。
  30. 東井:星官名,即井宿;這裏可以理解爲太陽所在方位有所示吉祥。
  31. 珍房:珍貴的蓮房,喻皇家祥瑞。
  32. :聚集。
  33. 毓靈(yù líng):孕育靈秀 。毓,生育,養育 。
  34. 眇觀(miǎo guān):細微觀察,小看。這裏指從細微處觀察。
  35. 熙政:和樂清明的政治。
  36. 元和:唐憲宗年號,代指政治清明的時期。
  37. 嘉穀:優良的穀物,五穀的總稱。
  38. 重榮:再次繁茂生長。
  39. 高宗昔慶劉仁表:唐高宗曾對劉仁表之事進行慶賀(具體事例不詳,當爲以祥瑞應和時政之事) 。
  40. 五色卿雲:五彩祥雲,古代以爲祥瑞。
  41. 草萊泥滓(zǐ):雜草污泥 ,比喻卑微低下的東西。滓,沉澱物。
  42. 棄捐:拋棄,捨棄。
  43. 商皓:商山四皓,秦朝末年隱居商山的四位白髮隱士。
  44. 皋夔稷卨(gāo kuí jì xiè):傳說中舜時的賢臣,分別掌管農業、樂、農官、工官等職。
  45. 翊(yì):輔佐,幫助。

翻譯

夏日炎熱,紅色雲氣將天空的燥熱氣息驅散,水面波光粼粼,透着清冷寂靜。千柄荷花在煙霧邊輕輕搖曳,挺拔秀美的枝幹上並蒂開放着嬌豔的花朵。上天讓少昊特別關照,使其繁茂生長,夜晚降下的仙露潤澤着蓮花莖。微風從天邊輕輕吹來,那姿態就像仙女綠華帶着璫佩珊珊而來,發出琤琤聲響。衆人擺開酒宴,舉杯飲酒,欣賞這美景,藉此機會想要看看誰能夠施展絕妙的文才來描繪。那越國八百里亭亭美景,木蘭輕舟泛起的吟唱固然明媚。但怎比得上錦水支流繁江這裏,孤零零的蓮根向上生長出翠綠的荷葉與細膩的花朵。天空中祥瑞之光聚合,如流動的彩霞般燦爛,沒有那虛幻不實之事。就如同韓虢佳人新近得到寵愛,在溫泉宮裏被賜下美麗的霞衣。明亮盛大的太陽在東井方位,珍貴的蓮房聚合成爲皇家吉祥的象徵。流火初晨的時節蓮花又孕育出靈秀,兩朵並蒂蓮更讓人懷疑是大唐俊傑昌盛的象徵。細細觀察,如今清明和樂的政治接上了元和時期那般清明。優良穀物再次茂盛生長,田野間一片歡歌。當年高宗慶賀劉仁表之事,五色祥雲那樣的祥瑞世間很少見。現在我以這蓮花作比喻,人們道德增進如同蓮花從池沼中生出。那些雜草污泥都被拋棄,輔佐君主成就的事業遠遠超過商山四皓。希望大家成爲皋夔稷卨那樣的賢臣,同心同德輔助聖上建立偉大功勳 。

賞析

這首詩描繪了新繁縣東湖的瑞蓮美景,並借瑞蓮抒發對時政的期望以及對賢臣輔佐的期許,具有豐富的象徵意義與深刻的政治寓意。 首句通過 「火雲爍盡天幕腥,水光弄碧涼無聲」,描繪出夏日炎熱後的清新之景,爲瑞蓮的出現營造了獨特氛圍。「荷華千柄拂煙際,傑然秀幹駢雙英」直接描寫瑞蓮,展現出其衆多又出衆、並蒂而生的壯麗景象。 詩中運用了豐富的典故,如 「少昊偏滋榮」「綠華璫佩」「韓虢佳人」 等,既增添了詩歌的文化底蘊,又形象地烘托出瑞蓮的神聖與美好,暗示出其與皇家祥瑞的關聯 。 作者將繁江瑞蓮與其他美景對比,如 「越國亭亭八百里,木蘭泛詠稱明媚。爭如錦水派繁江,孤根擢翠葩分膩」,更突出繁江瑞蓮的獨特魅力。同時,借自然景象與歷史典故,影射當下政治。「赫赫曦陽在東井,珍房萃作皇家慶。流火初晨復毓靈,連璧更疑唐傑盛」以瑞蓮應和時政,表達出對當時政治清明、國家昌盛的美好憧憬。 最後,詩人力勸人們以蓮花爲喻進德修業,擺脫低俗,成就輔佐君王的大業,詩中寄寓的不僅是對瑞蓮的讚美,更是詩人心懷家國,對美好政治與賢能人才的深切渴望。整首詩辭藻華美,用典巧妙,情與景交融,展現出其獨特的藝術魅力與現實價值 。

王益

宋撫州臨川人,字舜良。王安石父。真宗大中祥符八年進士。歷知新淦、廬陵、新繁縣。仁宗天聖間知韶州,窮治姦淫傷風化者。屯兵將謀變,捕治首謀者五人,事遂定。官終都官員外郎。有詩文集。 ► 7篇诗文