我欲往滄海

我欲往滄海,客來自河源。 手探囊中膠,救此千載渾。 我語客徒爾,當還治昆崙。 嘆息謝不能,相看涕翻盆。 客止我且往,濯發扶桑根。 春風吹我舟,萬里空目存。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滄海:指大海。
  • 河源:河流的源頭。
  • 昆崙:中國神話中西方的大山。

翻譯

我想要前往大海,客人從河流源頭而來。伸手探取囊中膠,想要拯救這千年的渾濁。我對客人說只是徒勞罷了,應當回去整治崑崙山。嘆息着謝絕不可以,相互看着淚水傾盆而下。客人停下而我將要前往,在扶桑樹根處洗髮。春風吹拂我的船,萬里空曠只有目光留存。

賞析

這首詩充滿了奇特的想象和深邃的寓意。詩中以「我欲往滄海」開篇,展現出一種宏大的追求和探索的慾望,而客人從河源而來則增添了神祕色彩。「手探囊中膠,救此千載渾」富有奇幻色彩,試圖以奇特的方式改變現狀。與客人觀點的碰撞和不能達成一致,通過「嘆息」「相看涕翻盆」生動地體現出來。後面詩人依舊堅定地要前往,「濯發扶桑根」進一步烘托了其追求的灑脫與不羈,「春風吹我舟,萬里空目存」則營造出一種空曠而深遠的意境,也暗示了追求之路的漫長和未知。全詩語言簡潔而意境深遠,體現了王安石獨特的思維和詩歌藝術風格。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文