(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 令尹:古代官名。
- 犀舟:堅固的船隻。
- 憮然:形容失望的樣子。
- 文移:公文,文書。
- 風伯:神話傳說中掌管風的神。
翻譯
縣令乘坐的堅固船隻失去了預期的行程,失望地靠着几案處理公文。勸你千萬不要去讒言埋怨風伯,總會有開帆破浪前行的時候。
賞析
這首詩中,王安石以一種豁達和樂觀的態度面對行程受阻的情況。「令尹犀舟失去期」描述了船隻不能按計劃前行,「憮然憑几佔文移」則寫出了他面對意外情況時,依然從容地處理事務。而後面兩句則蘊含着一種對困難只是暫時的堅信,不要因爲眼前的阻礙而抱怨怪罪,要相信終會迎來順利前行的時刻。體現了詩人積極向上和對未來充滿信心的心態。