梅花

· 王銍
孤高來處自天人,末上常先萬物新。 不有大寒風氣勢,難開小朵玉精神。 冰溪影鬥斜斜月,粉鏡妝成澹澹春。 直伴東風到青子,多情不逐雪成塵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孤高:孤僻高傲。
  • 末上:這裏指樹梢。

翻譯

梅花那孤高的姿態是來自於上天的賦予,它常常在樹梢上最先展露出萬物的新氣象。若沒有巨大寒風的氣勢,就難以綻開那小小的花朵綻放如玉般的精神。在冰溪邊它的影子與斜斜的月亮相爭鬥,如同粉鏡妝扮出淡雅的春色。它一直伴隨着東風直到梅子長成青色,它的多情不會追逐雪花而化成塵土。

賞析

這首詩生動地描繪了梅花的獨特風姿和品性。首聯強調梅花的孤高和領先報春的特點,展現其與衆不同。頷聯寫寒風對梅花開放的作用,凸顯其堅韌。頸聯通過冰溪和斜月的映襯,以及如粉鏡妝成般描繪出梅花的柔美姿態和帶來的春天氣息。尾聯則體現了梅花陪伴東風直到結果,其多情和對自身氣節的堅守。全詩將梅花的外在形態與內在品質巧妙結合,營造出一種高雅、堅韌又富有詩意的意境。

王銍

宋潁州汝陰人,字性之,自稱汝陰老民,人稱雪溪先生。記問賅洽,長於宋朝故事,藏書近萬卷。官迪功郎。高宗建炎四年權樞密院編修官,纂集《祖宗兵制》,書成改京官,賜名《樞庭備檢》。紹興五年以右承事郎守太府寺丞。曾撰補《七朝國史》,詔給札奉御,九年上補錄等,在奉祠中特遷一官。後書爲秦檜所沮不克成。以言秦檜定徽宗陵名不當得罪。十三年在湖南安撫司參議任上獻《太玄經解義》。另有《默記》、《雪溪集》等。 ► 212篇诗文