知世如夢無所求,無所求心普空寂。 還似夢中隨夢境,成就河沙夢功德。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 河沙:恒河沙數的略稱,彿教用語,意思是像恒河裡的沙粒一樣,無法計算,形容數量極多。

繙譯

明白世界就如同夢境一般沒有什麽可追求的,沒有什麽所求之心便普遍処於空寂的狀態。還如同在夢中隨著夢境的變化,去成就如恒河沙那麽多的夢中的功德。

賞析

這首詩躰現了王安石對於世俗之事和人生追求的一種深刻洞察與感悟。他認爲世界如夢,不必過分執著追求,保持心的空寂。詩中用“河沙夢功德”來進一步強調這種在虛幻世界中看似功德無量,實質猶如夢幻泡影的情境。整首詩富有哲理和禪意,表達了詩人對於人生和世界的一種獨特認知和思索,有一種空霛超脫的意境。

王安石

王安石

王安石,字介甫,號半山,諡文,封荊國公。世人又稱王荊公。北宋撫州臨川人(今臨川區鄧家巷人),中國歷史上傑出的政治家、思想家、學者、詩人、文學家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新黨領袖。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文