(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 牛鬭:指天上的牛宿和鬭宿,常用來比喻人才或英雄。
- 星懸:星辰高懸,比喻人的地位顯赫。
- 使者雄:使者指派遣的官員,雄表示英勇或傑出。
- 西京:指長安,古時中國的首都之一。
- 吳公:指吳職方,即詩題中的吳姓官員。
- 蒼茫:遼濶無邊的樣子。
- 來轂:轂指車輪,來轂比喻官員的到來。
- 匡君鹿:匡君指輔佐君主,鹿可能指象征吉祥的鹿。
- 咫尺:形容距離很近。
- 飛書:快速傳遞的書信。
- 碣石鴻:碣石是地名,鴻指大雁,比喻書信傳遞迅速。
- 司馬:古代官職名,此処指軍事官員。
- 韜鈐:韜略和鈐記,指軍事策略和命令。
- 高閣:高樓,指官署或指揮中心。
- 樓船:古代的大型戰船。
- 波浪:指江河湖海中的波浪。
- 大江:指長江。
- 繞朝:環繞朝廷,指在朝廷周圍。
- 無長策:沒有長久之計或良策。
- 醉解:醉酒後解下。
- 一片虹:指腰間的裝飾物,比喻華麗或珍貴。
繙譯
天上的牛宿和鬭宿高懸,象征著使者的英勇與顯赫,在長安,無人不羨慕吳公的威名。 遼濶無邊的天地間,官員的車輪滾滾而來,輔佐君主,吉祥如鹿;近在咫尺的書信,如大雁般迅速傳遞。 軍事官員的策略和命令高高在上,樓船在波濤洶湧的長江中破浪前行。 環繞朝廷,卻無長久之計,醉酒後解下腰間那片華麗的虹飾。
賞析
這首詩描繪了吳職方作爲使者前往江西蓡藩的壯麗場景,通過星辰、車輪、書信等意象展現了他的英勇與威名。詩中“牛鬭星懸”、“西京誰不羨吳公”等句,既表達了詩人對吳職方的贊美,也反映了儅時社會對英雄的崇敬。後兩句則通過軍事和江河的描繪,進一步強調了吳職方的重任和遠行。整首詩語言凝練,意境開濶,充滿了對英雄的敬仰和對遠行的祝願。
歐大任的其他作品
- 《 趙郭八景爲郭學憲舜舉賦紅杏春風 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題成勳部所藏尤求畫十首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 鄭光祿邀遊智化寺登萬佛閣同黎祕書李明府二張光祿分得繁字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同伍舍人謝侍御餞朱民部使代州便道省覲二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 贈金吾史侯元秉 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 度嶺五日胥江南下見青蘿山 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 酬朱孔陽寄餘蘧園之作 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 許殿卿悼亡二首 》 —— [ 明 ] 歐大任