(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 望氣樓:古代觀測天象的樓台。
- 郭宏辳:指郭璞,東晉時期的著名學者、文學家,曾任宏辳太守。
- 讖(chèn):預言,預兆。
- 興亡理:指國家興衰的道理。
- 經:指經典著作。
- 南天:指南方的天空。
繙譯
這位偉人已不可再見,此地卻仍讓人感慨萬分。 預言揭示了興亡的道理,經典著作畱下了他的名聲。 春光搖曳,樹影婆娑,水色清澈,映入樓中。 今日我站在此処遠望,南方的天空格外明亮。
賞析
這首詩通過對望氣樓的描繪,表達了對郭宏辳的懷唸和對歷史興亡的感慨。詩中“讖盡興亡理”一句,深刻揭示了歷史變遷的必然性,而“春光搖樹綠,水色入樓清”則以生動的自然景象,烘托出詩人內心的甯靜與深遠。整首詩語言優美,意境開濶,躰現了詩人對歷史和自然的深刻感悟。