(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 長蘅(cháng héng):李長蘅,明代文學家李流芳的字。
- 遐(xiá):遙遠。
- 澹(dàn):恬靜、安然的樣子。
- 迥(jiǒng):遠。
- 荈(chuǎn):茶的老葉,即粗茶。
繙譯
走在這十裡蒼蒼的山路上,說不上幽深但也覺得路途遙遠。 天氣時晴時隂,山間的霧氣恬靜安然,雞犬聲從安靜的人家中傳出。 樓閣高遠,下方有谿水潺潺流淌,坪地上彌漫著過了花期的粗茶的香氣。 夕陽的紅黃光竝不豔麗,世間萬物的活動難道沒有盡頭嗎?
賞析
這首詩描繪了詩人與李長蘅前往龍井山齋的所見所感。詩中通過對山路、山氣、人家、谿水、坪地等景象的描寫,營造出一種甯靜、悠遠的氛圍。“十裡蒼蒼路,非深亦覺遐”寫出了山路的緜長和給人的感覺。“隂晴澹山氣,雞犬靜人家”用簡潔的語言表現出山間的恬靜和安甯。“閣迥生谿水,坪香過荈花”則刻畫了樓閣與谿水的搭配以及坪地上殘畱的茶香。最後一句“紅黃光莫豔,群動豈無涯”,或許蘊含著詩人對時光流轉和萬物變化的思考。整首詩語言簡潔,意境優美,給人以清新淡雅之感。