梅花集句其一四八

· 李龏
白玉堂前一樹梅,先於城外百花開。 物情似與閒相稱,又惹東風意緒來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

白玉堂:指豪華的廳堂,這裏借指環境。

翻譯

在那白玉堂前有一樹梅花,比城郊外的百花都要先盛開。事物的情狀好似與閒靜相互匹配,卻又招惹來了東風帶着的思緒情感。

賞析

這首詩以簡潔的語言描繪了梅花的獨特之美。首句點明梅花所處之地「白玉堂前」,突出其環境不凡,同時凸顯出梅花的卓然不羣。「先於城外百花開」強調了梅花開放之早,顯示出它的領先和獨特。後兩句則營造出一種閒靜中帶着思緒浮動的氛圍,似乎梅花的存在引發了某種情感的波動,讓東風也帶來綿綿意緒,給人以一種清幽而略帶惆悵的美感。全詩意境淡雅,通過梅花表達了一種細膩的情感和獨特的情境。

李龏

宋平江府吳江人,字和父,一字仲甫,號雪林。不樂仕進,居於吳興三匯之交,年登耄期。效元白歌詩,有《剪綃集》等。 ► 560篇诗文