藍豫陽國學赴選兼柬孟我疆尚寶

北海孟夫子,風流迥不羣。 經綸齊董賈,著述擬河汾。 玉樹曾頻夢,尺書久未聞。 翩翩南雁至,何日慰停雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 北海:指孟夫子的居住地,古代以北海泛指北方地區。
  • 迥不羣:迥,遠;不羣,不同於常人,形容孟夫子超凡脫俗。
  • 董賈:董仲舒和賈誼,兩位都是西漢著名的儒家學者,以經綸(治理國家)著稱。
  • 河汾:指河東和汾水流域,古代文化發達地區,這裏用來比喻孟夫子的著述豐富,如同河汾之地文化繁榮。
  • 玉樹:比喻才德出衆的人,這裏指孟夫子。
  • 尺書:指書信。
  • 翩翩:形容書信或消息來得輕快。
  • 南雁:指南飛的雁,常用來比喻書信或消息。
  • 停雲:比喻思念之情,如雲停而不去。

翻譯

北海的孟夫子,風采超凡與衆不同。他的治國才能可與董仲舒、賈誼相媲美,著述之豐富堪比河汾之地的文化。我曾多次夢見他那才德出衆的身影,但許久未收到他的書信。如今,輕快的南雁帶來了消息,何時才能慰藉我如雲般停駐不去的思念之情呢?

賞析

這首作品表達了對孟夫子的深切敬仰和思念。詩中,「北海孟夫子,風流迥不羣」一句,即展現了孟夫子的超凡脫俗。通過將孟夫子的經綸之才與董賈相比,著述之豐與河汾相擬,進一步突出了他的卓越。後句則流露出對孟夫子的深切思念,以及對書信的期盼,情感真摯,意境深遠。

鄒元標

明江西吉水人,字爾瞻,號南皋。萬曆五年進士。同年,以疏論張居正奪情,得罪,廷杖戍貴州都勻衛。居戍所六年,研治理學有成。居正死,召拜吏科給事中,以敢言稱。歷官南京吏部員外郎,以母喪歸。家居講學幾三十年,名揚天下。天啓初還朝,進刑部右侍郎,拜左都御史。雖首進和衷之說,不爲危言激論,仍爲魏忠賢所忌。以建首善書院講學事,爲魏黨所攻,被迫辭歸。卒諡忠介。有《願學集》。 ► 327篇诗文