(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 碧嶂:青綠色的山峯。
- 雲巖:雲霧繚繞的山岩。
- 噴玉泉:形容泉水如玉般潔白,噴涌而出。
- 素練:白色的綢帶,比喻瀑布。
- 秋壑:秋天的山谷。
- 晴虹:晴天出現的彩虹。
- 碧川:碧綠的河流。
- 飛沫:水花飛濺的樣子。
- 碎珠圓:形容水珠濺起後圓潤如珠。
- 芙蓉殿:古代宮殿名,這裏指山頂上的建築。
- 明昌:指明朝的昌盛時期。
- 避暑年:指過去皇帝避暑的年代。
翻譯
青翠的山峯與雲霧繚繞的山岩之間,噴涌出如玉般潔白的泉水,它平靜地流淌,不像瀑布那樣懸掛。遠遠望去,瀑布如一條白色的綢帶,在秋天的山谷中飄揚,讓人驚訝地以爲是晴天出現的彩虹在碧綠的河流中飲水。水花飛濺,拂過林間的空氣,使周圍的綠色植物都顯得溼潤,跳躍的水波濺起的水珠圓潤如珠。傳說山頂上有一座芙蓉殿,至今仍記得明朝昌盛時期皇帝避暑的年代。
賞析
這首作品描繪了玉泉山的美景,通過生動的意象和細膩的筆觸,展現了山水的壯麗與神祕。詩中「碧嶂雲巖噴玉泉」一句,即以鮮明的色彩和動態的描繪,勾勒出了山泉的清新與活力。後文通過對瀑布、彩虹、水花的細膩刻畫,進一步豐富了畫面的層次感,使讀者彷彿身臨其境。結尾處的「芙蓉殿」與「明昌避暑年」則增添了歷史的厚重感,使詩歌不僅是一幅自然風景畫,更是一段歷史的迴響。