(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 藍生擴之:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
- 召毀:招致毀謗。
- 叔孫毀仲尼:叔孫指叔孫武叔,他曾詆譭孔子。仲尼是孔子的字。
- 憂心悄悄:形容內心憂慮的樣子。
- 死生進退:指人生的重大抉擇和境遇變化。
- 渾忘卻:完全忘記。
- 無恙:平安無事。
- 青天:比喻清白無辜。
翻譯
怪不得叔孫武叔要詆譭孔子,我內心的憂慮又是爲了什麼呢? 在生死進退之間,我已完全忘記了這些,只有平安無事的青天知道我的清白。
賞析
這首作品通過引用叔孫武叔詆譭孔子的典故,表達了詩人對於外界毀謗的無奈與自我安慰。詩中「憂心悄悄亦何爲」一句,既展現了詩人的內心憂慮,也暗示了這種憂慮的無謂。後兩句則通過「死生進退渾忘卻」和「無恙青天祗自知」的對比,表達了詩人對於世事變幻的超然態度和對自己清白無辜的堅定信念。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人豁達的人生觀和堅定的道德立場。