關西雜詠

· 程誥
千年回磴絕鳴鑾,太乙祈靈有漢壇。 一夜悲風銅柱折,仙人垂淚下金盤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 回磴(huí dèng):迴旋的石階。
  • 鳴鑾(míng luán):古代帝王車駕上的鈴鐺,這裏指帝王的車駕。
  • 太乙:古代神話中的天神,也指北極星。
  • 祈靈:祈求神靈的庇佑。
  • 漢壇:漢代的祭壇。
  • 銅柱:古代神話中支撐天空的柱子。
  • 仙人:神話中的神仙。
  • 金盤:金制的盤子,這裏比喻仙人的眼淚。

翻譯

千年的迴旋石階上,再也聽不到帝王車駕的鈴聲, 在漢代的祭壇上,人們向天神太乙祈求庇佑。 一夜之間,悲風中支撐天空的銅柱斷裂, 神話中的仙人流下了金色的淚水。

賞析

這首詩通過描繪古代神話和歷史遺蹟,表達了作者對往昔輝煌的懷念和對時光流逝的感慨。詩中「千年回磴絕鳴鑾」一句,以迴旋的石階和消失的鈴聲,形象地展現了歷史的遙遠和輝煌的消逝。後兩句「一夜悲風銅柱折,仙人垂淚下金盤」,則運用神話元素,通過銅柱的斷裂和仙人的淚水,寓意着時代的變遷和不可逆轉的哀愁。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對歷史的沉思和對未來的憂慮。

程誥

明徽州府歙縣人,字自邑,號桴溪山人。能詩文,遍遊名山,晚年結社天都峯下,吟詠自適。有《霞城集》。 ► 34篇诗文