題覺今堂

借問覺者誰,未許落言思。 向日華堂下,寒溫祗自知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 覺者:指覺悟的人,這裏可能指高僧或智者。
  • 言思:言語和思考。
  • 日華堂:指陽光照耀的堂屋,象徵光明和智慧的場所。
  • 寒溫:指冷暖,比喻內心的感受或境界。

翻譯

請問那位覺悟的人是誰?他的境界難以用言語表達。在陽光普照的堂屋下,他的內心感受只有自己知曉。

賞析

這首詩以簡潔的語言探討了覺悟者的境界。首句提出問題,引出主題,後三句則通過「未許落言思」和「寒溫祗自知」表達了覺悟者深奧難測的內心世界。詩中「日華堂」的意象增添了光明與智慧的氛圍,使讀者能感受到覺悟者所處的超然境界。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對覺悟者的敬仰和對覺悟境界的嚮往。

鄒元標

明江西吉水人,字爾瞻,號南皋。萬曆五年進士。同年,以疏論張居正奪情,得罪,廷杖戍貴州都勻衛。居戍所六年,研治理學有成。居正死,召拜吏科給事中,以敢言稱。歷官南京吏部員外郎,以母喪歸。家居講學幾三十年,名揚天下。天啓初還朝,進刑部右侍郎,拜左都御史。雖首進和衷之說,不爲危言激論,仍爲魏忠賢所忌。以建首善書院講學事,爲魏黨所攻,被迫辭歸。卒諡忠介。有《願學集》。 ► 327篇诗文