春盡又開一枝

· 楊基
深院閉青苔,黃昏獨自來。 花應憐我意,特放一枝開。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 青苔:qīng tái,指生長在潮溼地方的綠色苔蘚植物。
  • 黃昏:huáng hūn,日落以後至天還沒有完全黑的這段時間。
  • :lián,同情,憐憫。

繙譯

深深的院子裡,青苔覆蓋,我在黃昏時分獨自一人來到這裡。 花兒似乎懂得我的心情,特意綻放出一枝來安慰我。

賞析

這首作品描繪了一個幽靜的春日黃昏場景,通過“深院閉青苔”和“黃昏獨自來”的描繪,營造出一種孤寂而靜謐的氛圍。詩中的“花應憐我意,特放一枝開”運用了擬人手法,賦予了花兒情感和意識,表達了詩人對自然之美的感悟和對孤獨時刻的自我慰藉。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對生活的深刻躰騐和對自然界的敏感觀察。

楊基

楊基

元明間蘇州府吳縣人,字孟載,號眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吳中,因而定居。少聰穎,九歲能背誦六經。善詩文,兼工書畫。元末隱吳之赤山,張士誠闢爲丞相府記室,未幾即辭去。入明,被遷往臨濠,又徙河南。洪武二年放歸。旋被起用,官至山西按察使。被誣奪官,罰服苦役,卒於役所。與高啓、張羽、徐賁稱吳中四傑。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文