(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 潢潦(huáng liáo):積水。
- 飛櫩(fēi yán):飛檐,指屋檐的翹角。
- 洪波:大波浪。
- 古堞(gǔ dié):古城牆。
- 玄豹:黑色的豹,這裏比喻隱居的賢人。
- 白虹:彩虹的一種,這裏形容天際的景象。
- 牛馬:比喻水勢浩大,如同牛馬奔騰。
- 迷昏谷:谷中水霧瀰漫,視線模糊。
- 魚龍:泛指水中的生物。
- 故淵:原來的深水潭。
- 樵人:砍柴的人。
- 隔浦:隔着水邊。
翻譯
積水在飛檐之外飛濺,大浪在古城牆前翻滾。 山中的雨停了,隱士們或許會出來,江上的天空展開了彩虹。 水勢浩大,如同牛馬奔騰,谷中水霧瀰漫,視線模糊。 水中的生物失去了原來的深水潭。 砍柴的人回家太晚,隔着水邊認出了炊煙。
賞析
這首作品描繪了雨後江邊的景象,通過積水、洪波、彩虹等自然元素,展現了雨後的壯麗與寧靜。詩中「山收玄豹雨,江展白虹天」一句,巧妙地運用了玄豹和白虹的比喻,表達了雨後天晴的清新與希望。後兩句則通過樵人晚歸的情景,增添了一抹生活的氣息,使整首詩更加生動和富有情感。