(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 倚棹 (yǐ zhào):倚靠在船槳上。
- 星辰動:星星在夜空中閃爍。
- 回洲:迴旋的沙洲。
- 衝雁起:雁羣被驚起。
- 吏隱名 (lì yǐn míng):指隱居的官員,或指雖爲官但心懷隱逸之志。
翻譯
太陽高懸,風勢正猛,江面上晚霞初現,浪濤漸漸平息。 我倚靠在船槳上,星星在夜空中閃爍,打開窗戶,卻見一片模糊。 迴旋的沙洲上,雁羣被驚起,船到岸邊,傳來雞鳴聲。 暫時與漁人一同宿營,我心中懷揣着隱逸之名,與官吏的身份並存。
賞析
這首作品描繪了夜晚江上的景色和詩人的心境。詩中,「日高風正猛,江晚浪初平」通過對自然景象的精準捕捉,展現了日暮時分的江景變化。後句「倚棹星辰動,開窗□□□」則通過細膩的筆觸,勾勒出詩人夜觀星辰的寧靜與遐想。詩的結尾「暫伴漁人宿,將齊吏隱名」表達了詩人對隱逸生活的嚮往,以及在官場與隱逸之間尋求平衡的心態。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與生活的深刻感悟。