朱澤民山水歌

· 虞堪
江山青青江水綠,市上何人吹紫竹。避暑宮前不見春,落花滿地遊麋鹿。 千古江山列畫圖,朱侯解寫咫尺煙模糊。扁舟依然在洲渚,應可自此歸五湖。 昔人去者今有無,昔人去者今有無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 麋鹿:(mí lù) 一種大型鹿類動物,常用來象徵隱逸、野趣。
  • 咫尺:(zhǐ chǐ) 形容距離很近。
  • 五湖:指太湖及其周邊的湖泊,常用來象徵隱逸之地。

翻譯

青山綠水環繞的江邊,市集上不知是誰在吹奏紫竹笛。避暑宮前已無春意,滿地落花,遊蕩着麋鹿。 千古江山如畫卷般展開,朱澤民能將這近在咫尺的煙霧繚繞之景畫得模糊而美。扁舟依舊停泊在洲渚,從此應能自由地歸隱五湖。 昔日離去的人如今還在嗎?昔日離去的人如今還在嗎?

賞析

這首詩描繪了一幅靜謐而略帶憂鬱的山水畫面,通過「江山青青江水綠」的自然美景與「落花滿地遊麋鹿」的蕭瑟景象對比,表達了詩人對過往時光的懷念和對隱逸生活的嚮往。詩中「朱侯解寫咫尺煙模糊」一句,既讚揚了朱澤民的繪畫技藝,也隱喻了詩人對世事變幻的感慨。結尾反覆詠歎「昔人去者今有無」,增添了詩歌的哲理意味和深沉的感慨。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文