如夢令

· 楊慎
雲影月華穿過。雨意鐘聲敲破。洞戶捲簾時,飛透流螢一個。 孤坐。孤坐。白雪金徽誰和。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 洞戶:指深邃的門戶。
  • 飛透:穿透飛過。
  • 流螢:飛行的螢火蟲。
  • 金徽:指琴上的金色標志,也指琴。

繙譯

雲影與月華交織穿行,雨意被鍾聲敲破。深邃的門戶卷起簾子時,一衹流螢飛透而過。 孤獨地坐著,孤獨地坐著。白雪般的琴音,金徽的琴,誰能與我共和?

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一個靜謐而孤獨的夜晚。通過雲影、月華、雨意、鍾聲等自然元素的交織,營造出一種超然物外的意境。詩中的“洞戶卷簾時,飛透流螢一個”巧妙地以動襯靜,增強了孤獨感。結尾的“孤坐。孤坐。白雪金徽誰和。”更是深化了這種孤獨,表達了詩人對知音難尋的感慨。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文