(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 龍井:一種中國著名的綠茶,產於浙江杭州西湖龍井村。
- 試問:試着問,表示詢問。
- 吼:原意爲野獸大聲叫,這裏形容風聲大。
翻譯
一滴源泉與海潮相通, 無限的波濤從中涌出。 試着問龍歸何處? 滿林的風起,長鬆發出吼聲。
賞析
這首作品通過描繪龍井的源泉與海潮相通,以及波濤洶涌的景象,表達了龍井水的神奇與壯闊。後兩句以問答的形式,結合風起鬆吼的自然景象,營造出一種神祕而深遠的意境,使人聯想到龍的存在,增添了詩作的神祕色彩和想象力。整體語言簡潔而富有畫面感,意境深遠。
馮昌歷的其他作品
- 《 舟中解夏 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 秋夜偕諸生月下誦桂子月中落之句因以爲韻 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 秋夜偕諸生月下誦桂子月中落之句因以爲韻 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 秋夜偕諸生月下誦桂子月中落之句因以爲韻 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 山居 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 秋夜偕諸生月下誦桂子月中落之句因以爲韻 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 山居 》 —— [ 明 ] 馮昌歷
- 《 送亮庵主之楚兼柬沈直指使君 》 —— [ 明 ] 馮昌歷