(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 劍壑(jiàn hè):虎丘山上的一處山谷,相傳吳王闔閭葬於此,並以魚腸等劍三千殉葬,故名劍壑。
- 解組:解下印綬,謂辭去官職。
翻譯
虎丘山上的劍壑在秋風中升起傍晚的煙霧,寒冷的泉水邊樹木凋零但景色依然如舊。 只因爲辭官之後再次來到這裏,我懊悔離別這青翠的山巒已二十年之久。
賞析
這首詩描繪了詩人重登虎丘時的所見所感。詩的前兩句通過「劍壑」「秋風」「暮煙」「寒泉」「落木」等意象,營造出一種蕭瑟、蒼涼的氛圍,同時也展現出自然景觀的恆常。後兩句則表達了詩人因辭官得以重來此地,而對過去二十年未能常來此地的懊悔之情,體現了詩人對這片青山的熱愛和眷戀。整首詩意境深沉,情感真摯,將自然景色與詩人的情感巧妙地融合在一起。