雨夜

仄路飄蓬久,優遊嘆陸沈。 棲烏啼夜數,寒柝護更深。 招隱全無術,分耕賴有心。 平生祈遠大,何用鑄黃金。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仄路:狹窄的道路。(「仄」,音 zè)
  • 飄蓬:比喻漂泊無定。
  • 陸沈:比喻埋沒,不爲人知。
  • 棲烏:棲息的烏鴉。
  • (tuò):古代打更用的梆子。
  • 招隱:招人歸隱,這裏指尋找一個安身之所。

翻譯

在狹窄的道路上漂泊已久,悠然嘆息自己被埋沒。 棲息的烏鴉在夜裏數次啼叫,寒冷的更聲守護着更深的夜晚。 想要尋找一個安身之所卻毫無辦法,只能依靠着有心去分別耕種。 一生祈求志向遠大,哪裏用得着鑄造黃金呢。

賞析

這首詩描繪了一個在雨夜裏感慨身世的情景。詩人長期漂泊,感到自己懷才不遇,如飄蓬般無依。夜晚棲烏的啼叫和寒柝聲,更增添了孤寂的氛圍。詩人雖渴望有個安定的居所,但卻無法實現,只能寄希望於耕種來維持生活。最後兩句表達了詩人對追求遠大理想的堅持,認爲真正的價值不在於財富,而在於內心的追求。整首詩意境深沉,情感真摯,通過對雨夜景象的描寫和自身境遇的感慨,傳達出一種無奈而又堅定的心境。

饒希燮

饒希燮,字彥粹。大埔人。明思宗崇禎十二年(一六三九)貢生,官國子監學正。著有《桂香集》、《梅花百詠》。事見清乾隆修《潮州府志》卷二六、楊天培《潮雅拾存》。 ► 4篇诗文

饒希燮的其他作品