奉送白翁老堂翁老先生榮歸

當途誰肯賦遺榮,公獨翻然去舊京。 冰合長幹旌旆遠,風暄夾谷薜蘿生。 謝家雙玉千雲秀,於史門高結駟行。 黃髮廟廊求正急,鶴書早晚下延英。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 當途:指掌握政權,身居要職。(「途」讀音:tú)
  • 遺榮:遺棄榮祿,超脫榮譽、名利。
  • 翻然:迅速而徹底地改變。
  • 舊京:舊都,往昔的京城。
  • 冰合:冰封。
  • 長幹:古建康里巷名(今南京市南)。
  • 旌旆(jīng pèi):旗幟。
  • 風暄:春風溫暖。
  • 夾谷:古地名,這裏指某個山谷。
  • 薜蘿(bì luó):薜荔和女蘿,皆爲攀援植物。
  • 謝家雙玉:用謝安家族的優秀子弟來比喻出衆的人才。
  • 於史門高:指門第高貴。
  • 結駟:四匹馬組合拉一輛車,形容排場闊綽。
  • 黃髮:指老人,老年人頭髮由白轉黃,是長壽的象徵。
  • 廟廊:朝廷,指從政爲官的場所。
  • 延英:唐代宮殿名,這裏借指皇帝召開會議、接見大臣的地方。

翻譯

在權貴之中,誰願意放棄榮華富貴呢,只有您毅然決然地離開往昔的京城。 冰封的長幹,您的旌旗漸行漸遠,溫暖的春風在山谷中吹拂,薜蘿生長茂盛。 您家中如謝家雙玉般的優秀子弟才華出衆如千雲秀麗,您的家族門第高貴,出行時排場闊綽。 朝廷急切地需要有經驗的老人來輔佐,詔書早晚就會下達,邀請您前往皇帝接見大臣的地方。

賞析

這首詩是一首送別詩,作者通過對白翁老堂翁老先生榮歸的描述,表達了對白翁的敬重和讚美。詩的首聯「當途誰肯賦遺榮,公獨翻然去舊京」,以對比的手法突出了白翁不貪戀權勢、毅然離去的高尚品質。頷聯「冰合長幹旌旆遠,風暄夾谷薜蘿生」,通過描寫外界的環境,烘托出白翁離去的情景,同時也暗示了他的離去將會帶來新的生機。頸聯「謝家雙玉千雲秀,於史門高結駟行」,讚美了白翁的家族子弟優秀,門第高貴。尾聯「黃髮廟廊求正急,鶴書早晚下延英」,則表達了朝廷對白翁的需要,以及作者對白翁未來受到重用的期望。整首詩語言優美,意境深遠,既展現了白翁的高尚品德和卓越才能,也反映了作者對他的深厚情誼和美好祝願。

顧國縉的其他作品