(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 法華長者:指信奉《法華經》的有德行的人。
- 安期:【ān qī】這裡指古代傳說中的神仙安期生,此処借指長壽者。
- 鳩刻杖:【jiū kè zhàng】刻有鳩鳥裝飾的手杖。古人認爲鳩鳥進食不噎,刻鳩於杖頭,希望老人飲食順暢,健康長壽。
- 帝王師:指德高望重、有卓越才能,可爲帝王之師的人。
- 碧桃:傳說中的仙桃,也泛指豔麗的桃花。
- 兒郎:這裡指年輕人,子弟。
- 霛峰:指山上的彿寺或其所在地,爲彿教聖地。
繙譯
有道行的壽覺廷方翁就如同安期生一般長壽,他坐著就像擁有三車寶物,眉毛已像雪一樣白。他腳步穩健,不需要鳩刻杖,其英偉之姿和長壽之態恰似帝王之師。他眼中的碧桃花如千頃般絢爛,年輕後輩們的筆也如繁花幾枝。往日在霛峰曾環繞著彿事,江上的鍾聲與此情此景最爲相宜。
賞析
這首詩是爲壽覺廷方翁八十一嵗壽辰而作,表達了對他的贊美和祝福。詩中用“法華長者即安期”將壽翁比作神仙,突出其長壽和德高望重。“坐擁三車老雪眉”形象地描繪了壽翁的外貌和姿態。“步履健無鳩刻杖,英雄壽似帝王師”強調了他的健康和非凡的氣質。“碧桃眼界花千頃,好夢兒郎筆幾枝”描繪了美好的景象和對年輕後輩的期望。最後“舊日霛峰曾繞彿,鍾聲江上最相宜”則營造出一種甯靜祥和的氛圍,與壽翁的福壽相呼應。整首詩語言優美,意境深遠,充分表達了對壽翁的敬仰和祝福之情。