錦堂春

· 劉基
牆角含霜樹靜,樓頭作雪雲垂。鉤簾鵲噪空庭晚,坐看月來時。 異域書迷雁足,幽閨鏡掩蟲絲。一宵兩地腸千轉,惟有夢魂知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鉤簾:掛起簾子。
  • 鵲噪:鵲鳥叫聲。
  • 異域:外國或外地的。
  • 雁足:古代傳遞書信的使者,這裏指書信。
  • 幽閨:深閨,指女子的內室。
  • 蟲絲:蜘蛛絲。

翻譯

牆角的樹木被霜覆蓋,靜靜地站立,樓頂上積雪如雲般垂掛。掛起簾子,空曠的庭院中晚風中鵲鳥叫聲迴盪,我坐着等待月亮升起。

身處異國他鄉,書信難以傳遞,深閨中的鏡子被蜘蛛絲覆蓋。一夜之間,兩地相思之情千迴百轉,只有夢境中的靈魂知曉。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而充滿思念的夜晚。通過「牆角含霜樹靜,樓頭作雪雲垂」的景象,營造出一種冷清而寧靜的氛圍。後句「鉤簾鵲噪空庭晚,坐看月來時」則透露出主人公的孤獨與期待。詩中「異域書迷雁足,幽閨鏡掩蟲絲」巧妙地表達了身處異鄉的無奈與對遠方親人的思念。結尾「一宵兩地腸千轉,惟有夢魂知」深刻地抒發了兩地相思之苦,只有夢境能暫時慰藉這無盡的思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者高超的藝術表現力。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文